一名美國男子發生了在日本「麥當勞」要點漢堡,但店員告知只有賣牛丼的尷尬情形。(資料照)
國際 2022.05.07 16:25 臺北時間

去了麥當勞「卻只有賣牛丼」 日本準教授揭尷尬真相

記者|林坤緯

去了速食餐廳,整家店卻只賣「牛丼」,難道是整人活動?一名日本準教授在推特上透露,自己的美國朋友來到日本,去麥當勞想要點漢堡,店員卻回答只有牛丼可賣,原來是搞錯樓層而誤入牛丼連鎖餐廳「SUKI家」,還好當事人吃了牛丼後也覺得十分美味,還接受媒體採訪,說明整起烏龍的來龍去脈,他更分享指出,在美國不太會有同棟建築物內卻有不同餐廳的狀況,與日本大不同。

日本東北大學材料科學高等研究所的準教授小澤知己,日前在推特上分享美國友人比爾剛來日本不久後所發生的趣事,比爾說自己去了日本的麥當勞,但店員卻說店內只有賣牛丼,沒有賣漢堡。聽完比爾的故事後,小澤知己相當驚訝,也確認了店家的實景。

原來這間麥當勞在大樓1樓門口放了大大的M字招牌,左邊往上到2樓通往麥當勞,不過右邊往下到地下1樓就是SUKI家,甚至入口右側也還有麥當勞招牌,推測比爾應該是站在大樓門口誤會了,才進到牛丼專賣店想要點麥當勞漢堡來吃。

由於麥當勞與SUKI家的招牌配色類似,讓比爾走錯店家而發生烏龍事件。(翻攝自oz_tomoki推特)

事後比爾接受日本媒體採訪,他說當時是因為以為整棟大樓都是麥當勞,尤其麥當勞與SUKI家的招牌配色都由紅色、黃色、白色組成,讓他混淆而產生誤會。比爾還提到,一般來說在美國不太會有同棟建築物內卻有不同餐廳的狀況,才會讓他以為2樓跟地下1樓都是麥當勞。

比爾進一步說到,當時麥當勞店員因為不諳外文,還打電話給其他分店的店員求救。比爾用蹩腳的日文點了日本春季限定的「照燒半熟蛋堡」,不過店員只說「我們菜單沒有照燒半熟蛋堡」,由於人生地不熟,比爾也只能覺得:「這在日本可能很正常吧。」事後回想起來,比爾覺得如果當下店員能告知他SUKI家出去就能走到,或許就不會是如此窘境。

由於當下情況尷尬,對剛來日本不過10天左右的比爾來說,所求的只有方便的一餐,於是點了中碗的牛丼就趕快回到飯店,還好享用這得來不易的一餐後,比爾覺得牛丼十分美味,而且CP值很高。

而「只賣牛丼」的這間麥當勞,位於日本東北地區仙台火車站的商店街「青葉通」上,不過日本還有其他地區不少間的麥當勞與SUKI家緊鄰在一起,對不熟悉漢字的外國人來說,點到想吃的家鄉味漢堡可能都是場挑戰。

即時新聞