祖克伯在臉書發布影片表示,Meta建立的這套AI人工智慧技術翻譯系統,能為語言資料較為不足的閩南語(台語)提供即時翻譯,造福台灣等亞洲地區說台語的民眾。祖克伯進一步說明,雖有數百萬人以閩南語(台語)溝通,但該語言並沒有標準書寫文字系統,因此要建立龐大的數據資料庫極為困難。
祖克伯表示,為克服這項挑戰,研究人員使用類似台語的中文文本,將中文視為中間語言,來連接台語和英語,並與以台語為母語的人士密切合作,確保翻譯正確無誤。
祖克伯更利用這項技術,親自和參與技術開發的台灣軟體工程師陳鵬仁來場「台語、英語」即時對談,陳鵬仁在台灣南部出生長大,平常講中文,但他70歲的父親習慣說台語,雖聽得懂中文,但仍覺得用中文進行複雜的對話非常困難,因此他希望父親能以熟悉的台語,沒有障礙的跟任何人聊天,而投入心力推動全新翻譯技術發展。
祖克伯表示,現階段除了台語,研究人員也計劃翻譯其他無文字書寫系統的語言,因為目前全球現存的7000多種語言中,超過40%的語言主要透過口語相傳,並無一套完整的文字書寫系統。