無黨籍桃園市議員于北辰,今(5日)在臉書粉專分享了桃園市政府今年贈送的春聯,只見上頭寫有「龍來桃喜」四個大字。但于北辰表示,據里長反映,這張春聯被一些長輩退貨,原因是其中的台語諧音「老人家不喜歡」,還特別強調說:「這張春聯我們服務處沒有,別來要。」
于北辰的臉書底下引發眾多網友回應,認為「這台語唸起來真的有不吉利感」、「台語隆來討死」、「我孩子從信箱一拿回家,我馬上請小孩拿去垃圾桶丟掉!龍年才開始就給桃園市民觸楣頭!!」以及「大過年的,用這四個字貼在門上,聽到路人用台語唸出來,心裡應該不太舒服⋯」但也有人持相反意見認為「桃代表桃園,喜就是喜氣,有何不可」。
對此,張善政今(5日)親自解釋,「龍來桃喜」其實蘊含兩層意義。首先,代表龍年來臨,桃園將變得越來越好,大家心情更加愉快;其次,在閩南語中「攏來」意指大家都到桃園來,享受桃園的溫暖很快樂。張善政也無奈表示,創作這四個字的概念考量良多,是經深思熟慮才請老師協助撰寫。
桃園市府新聞處長羅楚東也回應,今年春聯由年輕藝術家王鈺權創作,提詞旨在表達對桃園未來的美好期望,大家都來桃園等雙重意涵,至於「桃喜」則取自「討喜」諧音,羅楚東認為,過年說吉祥話時,重要的是懷有善意,雖然有個別人士持有不同看法,但也強調會尊重想法。